L'ATELIER CHE NON C'E'... di Michele Battistella

Visualizzazione post con etichetta Pearl Jam. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Pearl Jam. Mostra tutti i post

sabato 13 luglio 2013

MARMELLATA DI PERLA

dal 20 giugno al 20 luglio 2013
Cafè della Frera
Via Zara, 37
Tradate



Opere di Michele Battistella
testi e musica dei Pearl Jam

(Last EXIT- particolare)


Da lunedì a sabato dalle 7:15 alle 19:00
Giovedì fino alle 23


giovedì 16 maggio 2013

NOTHINGMAN

"Walks on his own... with thoughts he can't help thinking...
Future's above... but in the past he's slow and sinking...
Caught a bolt of lightnin... cursed the day he let it go...

Nothingman...
Nothingman...
Isn't it something?
Nothingman..."
(Nothingman, Pearl Jam)



martedì 7 maggio 2013

LAST EXIT

"Look ma, watch me crash"   
"This is, this is...  
My... last exit" 
(Last Exit, Pearl Jam)







(particolare)

martedì 30 aprile 2013

LIGHT YEARS


"And wherever you've gone... and wherever we might go
It don't seem fair... today just disappeared
Your lights reflected now... reflected from afar
We were but stones... your light made us stars"
(Light Years, Pearl Jam)





 (particolare)

 (particolare)


martedì 23 aprile 2013

PARTING WAYS


"Behind her eyes there's curtains
And they've been closed to hide the flames... remains
She knows their futures burning
But she can smile just the same... same

And though her mood is fine today
There's a fear they'll soon be parting ways

Standing like a statue
A chin of stone... a heart of clay... hey
And though he's too big a man to say
There's a fear they'll soon be parting ways

Drifting away... Drifting away... Drifting away...
Drifting away... Drifting away... Drifting away..."
(Parting ways, Pearl Jam)





venerdì 12 aprile 2013

Giorni passati

"Don't you think you oughtta rest?
Don't you think you oughtta lay you head down?
Don't you think you want to sleep?
Don't you think you oughtta lay your head down tonight?

Don't you think you've done enough?
Oh, don't you think you've got enough, well maybe...
You don't think there's time to stop
There's time enough for you to lay your head down, tonight, tonight

Let it wash away
All those yesterdays

What are you running from?"
(All those yesterdays, Pearl Jam)


Questa è la canzone che ha ispirato l'opera (ascoltala cliccando qui)



giovedì 11 aprile 2013

BETTER MAN


"Pretends to sleep as he looks her over"
(Better man, Pearl jam)


Questa è la canzone che ha ispirato l'opera (ascoltala cliccando qui)



(particolare)

(particolare)


domenica 7 aprile 2013

MANI AMARE (my world to black)

"And now my bitter hands cradle broken glass
Of what was everything?
All the pictures have all been washed in black, tattooed everything...
All the love gone bad turned my world to black
Tattooed all I see, all that I am, all that I'll be...yeah..."
(Porch, Pearl Jam)









lunedì 25 febbraio 2013

COME BACK

"It must be an open door for you
To come back"
(Come back, Pearl Jam)












If I keep holding out
Will the light shine through?
Under this broken roof
It's only rain that I feel
I've been wishin' out the days
Oh oh oh
Come back

I have been planning out
All that I'd say to you
Since you slipped away
Know that I still remain true
I've been wishin' out the days
Please say that if you hadn't have gone now
I wouldn't have lost you another way
From wherever you are
Oh oh oh oh
Come back

And these days, they linger on, yeah, yeah
And in the night, I've been waiting for
A real possibility that I may meet you in my dreams
I go to sleep

If I don't fall apart
Will my memory stay clear?
So you had to go
And I had to remain here
But the strangest thing to date
So far away and yet you feel so close
I'm not going to question it any other way
It must be an open door for you
To come back

And the days they linger on, yeah
Every night I'm waiting for
The real possibility that I may need to end my pain
Sometimes you're there and you're talking back to me
Come the morning I could swear you're next to me
And it's ok

It's ok, it's ok

I'll be here
Come back, come back
I'll be here
Come back, come back
I'll be here
Come back, come back

Se continuerò con le mani distese di fronte a me
la luce riuscirà a passarci attraverso?
sotto questo soffitto spezzato
è solo la pioggia che sento
Ho passato i giorni a desiderare...
oh oh oh
ritorna

Avevo preparato tutto
quello che avrei voluto dirti
fin da quando sei scivolato via
Sappi che io rimango sempre sincero
Ho passato i giorni a desiderare...

Ti prego dimmi che se non te ne fossi andato
non ti avrei perso in nessun altro modo
Ovunque tu sia ora.. torna

E questi giorni, striscian lenti
e quando è notte, mentre aspetto
che sia davvero possibile incontrarti nei miei sogni
Mi addormento

Se non dovessi andare a pezzi, i miei ricordi resterebbero limpidi?
Così tu sei dovuto andare e io sono dovuto restare qui

Ma la cosa più strana fino a questo punto
E' che sei così lontano
ma ti sento così vicino
e non mi pongo nessuna domanda sul perchè sia così

Deve esserci una porta aperta, perchè tu possa tornare

E questi giorni, striscian lenti
e quando è notte mentre aspetto
che sia davvero possibile incontrarti nei miei sogni

E alle volte mi rispondi
e quando arriva il mattino posso giurare che sei qui, accanto a me
ed è ok

E' ok
E' ok

Sarò qui
Ritorna
Ritorna

Sarò qui.


JUST BREATHE

"Stay with me,..
Let's just breathe"
(Just Breathe, Pearl Jam)












Yes I understand that every life must end, aw huh,..
As we sit alone, I know someday we must go, aw huh,..
I'm a lucky man to count on both hands
The ones I love,..

Some folks just have one,
Others they got none, aw huh,..

Stay with me,..
Let's just breathe.

Practiced are my sins,
Never gonna let me win, aw huh,..
Under everything, just another human being, aw huh,..
Yeh, I don't wanna hurt, there's so much in this world
To make me bleed.

Stay with me,..
You're all I see.

Did I say that I need you?
Did I say that I want you?
Oh, if I didn't now I'm a fool you see,..
No one knows this more than me.
As I come clean.

I wonder everyday
as I look upon your face, aw huh,..
Everything you gave
And nothing you would take, aw huh,..
Nothing you would take,..
Everything you gave.

Did I say that I need you?
Oh, Did I say that I want you?
Oh, if I didn't now I'm a fool you see,..
No one know this more than me.
As I come clean.

Nothing you would take,..
everything you gave.
Hold me till I die,..
Meet you on the other side.



Si, capisco che ogni vita deve finire

Mentre sediamo da soli, so che un giorno

Ce ne dovremo andare

Sono un uomo fortunato
Che può contare sulle sue stesse mani,
Quelle che amo...



Qualcuno ne ha soltanto una,

Altri non ne hanno nessuna



Resta con me...

Respiriamo soltanto.



I miei peccati sono allenati,

Non mi lasceranno mai vincere

Dopo tutto, sono solo un altro essere umano
Si, non voglio ferirmi, c'è già così tanto
In questo mondo che mi fa sanguinare



Resta con me...

Sei tutto ciò che riesco a vedere



Ti ho detto che ho bisogno di te?

Ti ho detto che ti voglio?

Se non l'ho fatto sono un cretino, vedi...
Nessuno lo sa meglio di me.
Ho spiattellato tutto



Ogni giorno mi stupisco,

Mentre ti osservo in volto

Tutte le cose che hai dato
E niente che tu abbia voluto trattenere
Non c'è niente che tu abbia voluto trattenere
Di tutto ciò che hai dato



Ti ho detto che ho bisogno di te?

Ti ho detto che ti voglio?

Se non l'ho fatto sono un cretino, vedi...
Nessuno lo sa meglio di me.
Ho spiattellato tutto



Non c'è niente che avresti voluto trattenere

Di tutto quello che hai dato

Stringimi fino al giorno in cui morirò
Ti incontrerò dall'altra parte



giovedì 24 gennaio 2013

BLACK

Rieccomi dopo il periodo natalizio!
Anzi, colgo l'occasione per ringraziare tutti coloro che hanno mandato i propri Babbi Natali a fare un giro nell'Atelier che non c'è!  ;)

Torno con quest'opera ispirata a Black dei Pearl Jam.
E' una lastra di ottone (30x20cm) sbalzata e bronzata.
(Cornice 50x40cm)









Hey...oooh...
Sheets of empty canvas
Untouched sheets of clay
Were laid spread out before me
As her body once did
All five horizons
Revolved around her soul
As the earth to the sun
Now the air I tasted and breathed
Has taken a turn
Ooh, and all I taught her was, everything
Ooh, I know she gave me all, that she wore
And now my bitter hands
Chafe beneath the clouds
Of what was everything
Oh, the pictures have
All been washed in black
Tattooed everything

I take a walk outside
I'm surrounded by
Some kids at play
I can feel their laughter
So why do I sear
Oh, and twisted thoughts that spin
Round my head
I'm spinning
Oh, I'm spinning
How quick the sun can, drop away...
And now my bitter hands
Cradle broken glass
Of what was everything
All the pictures had
All been washed in black
Tattooed everything
All the love gone bad
Turned my world to black
Tattooed all I see
All that I am
All that I will be

I know someday you'll have a beautiful life
I know you'll be a star
In somebody else's sky
But why can't it be mine



Carte di tele vuote
carte di argilla non toccate
erano disperse davanti a me
come aveva fatto una volta il suo corpo
tutti i 5 orizzonti, sono
imperniati sulla sua anima
come la terra sul sole
adesso l'aria che ho assaggiato e respirato
ha preso il suo turno
oh e tutto quel che pensavo lei fosse, tutto
oh so che mi ha dato tutto, tutto quel che indossava
e adesso le mie mani amare si sfregano
al di sotto delle nuvole
di tutto ciò che era tutto
oh le foto si sono tutte scolorite in nero
ho tatuato tutto



ho fatto una camminata fuori

sono circondato da alcuni ragazzini che giocano
riesco a sentire le loro risate
quindi perchè sto appassendo?
oh e pensieri contorti che girano per la mia testa
sto raccontando, oh sto raccontando quando
il sole possa velocemente tramontare
e adesso le mie mani amare tengono con
delicatezza del vetro rotto
di tutto ciò che era tutto
oh le foto si sono tutte scolorite in nero
ho tatuato tutto
tutto l'amore è andato a male
ha trasformato il mio mondo in nero
ho tatuato tutto quel che vedo
tutto quel che sono, tutto quello che sarò



so che un giorno tu avrai una bella vita

so che sarai una stella nel cielo di qualcun altro
ma perchè non può essere il mio?




lunedì 17 settembre 2012

The long road

"I have wished for so long...
How I wish for you today.
Will I walk the long road? Cannot stay...
There's no need to say goodbye..."
(Long road, Pearl Jam)



Un pezzo che mi ha accompagnato per molti chilometri lungo il cammino. 
Long road dei Pearl Jam







I wished for so long...
I cannot stay
All the precious moments...
Cannot stay
It's not like wings have fallen...
I cannot say
Still something is missing...
I cannot say

Holding hands of daughters and sons

In their phase they're falling down
Down, down, down

I have wished for so long...

How i wish for you again

Will i walk the long road?

I cannot stay
There's no need to say goodbye

Oh, the friends and family...

All the memories going round
Round, round round...

I have wished for so long...

How i wished for you today

And the wind keeps rollin'

And the sky keeps turning grey
And the sun is set
The sun will rise another day

I have wished for so long...

How i wish for you today

I have wished for so long...

How i wish for you today
Will i walk the long road?
We all walk the long road